کوردی- فارسی
ناسنامەی فرەیی ناتەباو شوناسگەلی دژ بەیەک، جگە لەوەی دەبێتە هۆی نائاساییبوون لە ڕەفتاردا، تەندروستی دەروونیش دەخاتە مەترسییەوە. ئەم فرە شوناسگەلە، بەتایبەت بۆ نەتەوەیەک لەژێر هەژموونی داگیرکەردا، کە ماوەیەکی زۆرە بوونی لەژێر کاریگەریی سیستەمی باڵادەستدایە، بە پەروەردە و ڕاهێنانی سیستەمی داگیرکەر پەروەردە کراوەو لە قۆناغە جیاوازەکانی خەبات بۆ سەربەخۆیی، بەهۆی هێزی سەختی ئەوەوە سەرکوت کراوە بە شێوازی ناخودئاگا، دەگۆڕدرێت بۆ تایبەتمەندییەکی دەرەوەی ئیرادەو وەک بۆسەی بیرکردنەوەو پراتیک، تاکەکانی نەتەوەی بێ دەوڵەت، ڕاو دەکات.
ئەنجامەکەی ئەوە دەبێت کە جگە لە گرووپێکی بلیمەت، باقی خەڵک لە قەفەزی ئاسنی “دەسەڵات”، “زانین”، “ئایدۆلۆژیا”و “بوون”ی داگیرکەردا یاری دەکەن و تەنانەت ئەم یاریکردنە بە “ئاوەزی ڕاساڵ” (عەقڵی سەلیم) پێناسە دەکرێت.
کاتێک “ڕۆحی داگیرکەر” دەبێتە بەشێک لە “ڕۆحی داگیرکراو”، ئەو ناسنامە فرەیی و شوناسە ناکۆکانەی کە بەرهەمی داگیرکەرن، مەیدان بۆ یاری ڕۆحی نەتەوەیی نەتەوەی داگیرکراو بەرتەسک دەکەنەوە.
—-
هویت های چندگانە ناسازگار و هویت های متضاد، علاوە بر آنکە موجب پیدایش ناهنجاری در رفتار می شوند بلکە سلامت روانی را بە خطر می اندازند. این هویت های چندگانە بە ویژە برای یک ملت تحت سلطە اشغالگر کە بە مدت طولانی، هستی خود را تحت تاثیر نظام مسلط بودە است، با آموزش و تربیت سیستم او پرورش یافتە است و در دورەهای گوناگون مبارزە برای استقلال، با نیروی سخت او سرکوب شدە است بە صورت ناخودآگاە بە یک ویژگی ناخودآگاە، دگرگونی می یابد کە بە صورت تلەهای فکر و اقدام برای ملت تحت سلطە درمی آید.
نتیجە این خواهد شد کە بە استثنای یک گروە ممتاز، بقیە مردم در قفس آهنین “قدرت”، “دانش”، “ایدئولوژی”، و “بودن” اشغالگر، بازی خواهند کرد و این بازی کردن، حتی بە عنوان “عقل سلیم” هم شناختە خواهد شد.
هنگامی کە “روح اشغالگر” بە بخشی از “روح اشغال شدە” تبدیل می شود هویت های چندگانە و هویت های متضاد کە محصول اشغالگری هستند عرصە را بر روح ملی ملت اشغال شدە، تنگ خواهند کرد.
ئەم چەمکانە بخوێنەوە:
Coloniality of Being, Coloniality of Power, Coloniality of Knowledge, Decolonialism